Communication on Progress 2016

Participant
Published
  • 03-Feb-2016
Time period
  • February 2015  –  November 2016
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Me complace confirmar, que Manufacturas Metálicas Correa S.A. de C.V. reafirma su apoyo a los Diez Principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en las áreas de Derechos Humanos, Trabajo, Ambiente y Anti Corrupción.
    En este nuestro primer CoP anual, describimos nuestras acciones para integrar el Pacto Mundial y sus principios a nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias.
    También estamos comprometidos con compartir esta información con nuestros accionistas y personas involucradas, utilizando nuestros principales canales de comunicación.

    Sinceramente,

    Enrique Correa Villanueva
    Gerente General

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • El objetivo en DH de MMC es que todos nuestros empleados y socios comerciales respeten la Declaración Universal de los Derechos Humanos.
    Se ha establecido y publicado una política donde se expresa que MMC se apega a lo establecido en la Declaración Universal de Derechos Humanos, y donde se solicita que se reporte cualquier situación de violación a la DUDH que sea detectada tanto dentro de la empresa como con los socios comerciales.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • El proceso de contratación de MMC se apega a las leyes de México, logrando así que nuestro personal varíe en edades, una mayoría de mujeres, diferentes religiones, etc.

    Durante el año 2015 se implementó un programa de apoyo a los empleados que requirieran educación básica, para así asegurar la erradicación del analfabetismo entre el personal de MMC y que todos los empleados tuvieran cubierta la educación básica.
    Este programa finalizó en diciembre de 2015, y todos los participantes se graduaron satisfactoriamente.

    Este año se implementará un programa de educación en derechos humanos al personal, y se designará a una persona para monitorear el avance y las violaciones que se detecten. Los empleados podrán reportar las violaciones en la manera que les sea más cómoda (aún no se establece).

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • La persona designada para su monitoreo evaluará en caso de que haya alguna violación y tomará medidas para su arreglo y prevención, así como reportar o solicitar ayuda de la alta dirección para la implementación de las soluciones.
    Durante este año no hubo ninguna incidencia donde se hayan violado los derechos humanos.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • En MMC se tiene el compromiso de respetar los principios de en relación a trabajo del Pacto Mundial.
    Por lo tanto, se ha establecido en el reglamento interno de MMC que toda persona que se contrate en la organización debe tener mínimo 18 años de edad.
    Para evitar discriminación por parte de la empresa, se ha establecido que las contrataciones se basen solamente en las descripciones de puesto. Estas están basadas en los requisitos establecidos por la Norma ISO 9001:2008: Habilidades, formación, educación y experiencia.
    Además, MMC busca cumplir con lo establecido en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en el artículo 1º, donde se establece que todos los mexicanos son libres (se prohíbe la esclavitud) y gozan de los derechos humanos reconocidos en la misma constitución.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • Dentro del reglamento interno de MMC, se ha establecido la conducta que se espera del personal.
    Además, se ha designado a una persona especializada en monitorear y mejorar las condiciones de salud e higiene dentro de la empresa. Su trabajo es mejorar las condiciones de trabajo del personal, evitando cada vez más los accidentes y las condiciones insalubres.

    Se han establecido también principios llamados LEAN, donde se expresan todas las mentalidades y conductas de nuestro personal, incluyendo el respeto y la humildad en el trabajo, reconociendo que todos los integrantes de la organización son valiosos y pueden aportar mucho a la empresa.
    En este año se planea seguir reforzando el sistema de principios que se establecieron, para lograr una mejor integración del personal nuevo a la cultura que se desea lograr.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Para monitorear lo anterior, se cuentan con indicadores que nos muestran el nivel de orden y limpieza dentro de la empresa, así como incidentes de seguridad que hayan sucedido mes con mes. Esto nos ayuda a revisar nuestros niveles, detectar áreas de oportunidad y a implementar medidas nuevas de prevención.

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Hasta el momento, MMC se ha apegado a lo que marcan las leyes y normas ambientales de la STPS y de la SEMARNAT de México, estando también comprometidos con los artículos ambientales del Pacto Mundial.
    No se ha tenido ningún tipo de sanción por parte de las autoridades que nos han evaluado y auditado, siendo esta última evaluación en diciembre de 2015.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Durante el 2015 se participó en dos programas. Uno fue el de sustentabilidad junto con un cliente, donde se buscaron oportunidades de ahorros energéticos, para así implementar mejoras y reducir nuestro impacto ambiental.

    El otro programa fue de productividad LEAN, donde se busca reducir tiempos de producción, reducción de desperdicio, etc., logrando así que nuestra empresa sea más productiva.
    Se han hecho mejoras para reducir tiempos de producción y reducción de operaciones
    Este último se sigue implementando y se planea seguir mejorando nuestra productividad. Con esto buscamos producir una mayor cantidad de productos sin aumentar considerablemente nuestro gasto de energía y maximizar nuestros insumos.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Para monitorear esto, se cuentan con indicadores que nos ayudan a ver nuestra mejora en productividad y contaminantes generados dentro de la empresa, y así poder detectar áreas de mejora y evitar problemas en el futuro.
    Además, se monitorea constantemente nuestro consumo de energía eléctrica (nuestro insumo principal fuera de materia prima), para detectar un aumento no planeado. A pesar del aumento de capacidad considerable del último año, el consumo se ha mantenido en niveles parecidos, evitando que nuestra huella de carbono aumente.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • En MMC se ha establecido una política en contra de la corrupción, apegándonos a los artículos del Pacto Mundial y donde se solicita reportar cualquier situación detectada de corrupción.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Hasta el momento no se tiene ningún reporte de incidencia.

    Estos reportes los puede hacer cualquier persona directamente a la dirección, de la manera que le sea mas conveniente.

    Se planea en el futuro mantener un monitoreo constante y seguir fomentando la denuncia de este tipo de actividades.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • En caso de que se dé una situación de violación a estos principios, se evaluarán las medidas posibles para decidir una solución al problema.