Communication on Progress

Participant
Published
  • 27-Feb-2017
Time period
  • February 2016  –  February 2017
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • 27 de febrero de 2017

    Para nuestros grupos de interés:

    Me complace confirmar que Yobel SCM reafirma su apoyo a los Diez Principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en las áreas de Derechos Humanos, Trabajo, Medio Ambiente y Lucha contra la Corrupción.

    En la presente comunicación anual sobre el progreso, describimos nuestras acciones para mejorar continuamente la integración del Pacto Mundial y sus principios en nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias. De igual forma asumimos el compromiso de compartir esta información con nuestros grupos de interés utilizando nuestros canales de comunicación internos y externos.

    Atentamente,

    Alicia Rodríguez
    Vicepresidente Ejecutivo

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • En Yobel SCM estamos comprometidos con la promoción y respeto de los derechos humanos a nivel interno y externo de la organización. Para ello, contamos con un Código de Ética basado en nuestros valores corporativos, cultura ética y nuestra responsabilidad social empresarial, que constituyen un marco de referencia para la toma de decisiones responsables y la construcción de relaciones confiables con nuestros colaboradores, clientes, proveedores, comunidad y otros grupos de interés, que propicien el desarrollo sostenible y responsable de nuestras operaciones.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • * Contamos con una Línea Ética anónima manejada por el Comité de Ética de Yobel SCM donde colaboradores u otros grupos de interés pueden denunciar de manera confidencial, cualquier irregularidad observada respecto a nuestros lineamientos éticos, para la investigación, gestión y sanciones por parte de nuestro Comité de Ética.

    * La empresa continúa desarrollando el programa “Mejora de la Calidad de Vida del trabajador de Yobel SCM” que busca evaluar y mejorar aspectos relacionados al clima laboral, salud ocupacional y seguridad industrial; así como otros factores laterales de la vida personal y familiar del trabajador como relaciones interpersonales y autoestima, trabajados en el marco de tres dimensiones: física, psicosocial y comunicacional.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • *Atención del 100 % de casos reportados a través de la Línea Ética en el 2016, evaluados por el Comité de Ética de la Corporación, conformado por miembros de la Alta Dirección de la empresa.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Yobel SCM trata con dignidad a todos sus colaboradores propiciando un trato respetuoso, cordial y justo, que promueva un ambiente de trabajo grato, óptimo y seguro, para el buen desempeño de sus funciones, así como para el crecimiento profesional y personal de cada uno de sus integrantes, independientemente de la posición que ocupen.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • * Yobel SCM cuenta con un programa de horario flexible, horario de verano y un piloto de teletrabajo. Con el horario flexible, los colaboradores pueden manejar sus horarios de entrada y salida, sin afectar el cumplimiento de las horas semanales establecidas. Por otro lado, el horario de verano consiste en que los colaboradores trabajarán 4 horas adicionales a su jornada laboral de lunes a jueves; y así, el día viernes pueden retirarse 4 horas antes de su horario normal. Por último, a partir de agosto del 2016 se implementó un programa piloto de teletrabajo que tiene como fin promover e implementar iniciativas orientadas a fomentar el equilibrio trabajo-familia que demanda el trabajador.

    * En el 2016, el área de Bienestar Social analizó información relevante sobre las problemáticas y expectativas de sus colaboradores, recogida a fines del 2015 a través de la “Encuesta de Calidad de Vida”, formulando e implementado a partir de ahí programas de beneficios e iniciativas corporativas a la medida de los requerimientos de los colaboradores.

    * En el mes de julio 2016 entró en vigencia la política de Protección para las Madres trabajadoras para la protección y las consideraciones especiales que se deben tener con las colaboradoras que están en periodo de gestación y/o en periodo de descanso pre/post natal y de lactancia.

    * La Corporación cuenta con un Programa de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente (SSOMA), que es actualizado y mejorado anualmente, de acuerdo a las incidencias ocurridas durante el año anterior.

    * En el 2016 el área de SSOMA desarrolló un plan de trabajo orientado a identificar los peligros y riegos en nuestros procesos y establecer las medidas de control, capacitar a los trabajadores en los temas referentes a SSOMA, y realizar actividades que permitan prevenir la ocurrencia de accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales, haciendo énfasis en el reporte de los accidentes e incidentes así como en las 14 Reglas Críticas SST.

    * Mejora del Plan Anual de Capacitaciones orientado a la comunicación de los peligros y riesgos de todas las áreas productivas, las que se describen a continuación:
    - Inducción SSOMA
    - IPERc y Equipos de Protección Personal
    - Ergonomía en el Trabajo
    - Gestión de Emergencias y Desastres
    - Gestión Ambiental
    - Trabajo seguro en almacén y trabajo en Altura
    - Seguridad Basada en el comportamiento
    - Manejo defensivo

    * Actualización de un IPERC Médico, donde se evaluó en cada área de la operación los riesgos referentes a lesiones músculo esqueléticas y otras enfermedades ocupacionales que puedan generar cada una de las actividades de los procesos.

    * Se programaron e implementaron inspecciones mensuales inopinadas al comedor, a cargo del área de SSOMA y el área Médica, para evaluar que el concesionario de este servicio cumpla con todas las normas de salubridad.

    * Se realizaron negociaciones colectivas una vez al año, con cada uno de los sindicatos, en las que participaron los dirigentes sindicales, las jefaturas de Relaciones Laborales, Bienestar Social y Administración de Personal, representantes de las Unidades de Negocios, y representantes del área Asuntos Corporativos.

    * En las negociaciones, la empresa facilitó a los sindicatos información necesaria para la toma de decisiones (datos estadísticos del Ministerio de Trabajo con información sobre beneficios y salarios promedio del mercado, estado de resultados de ganancias y pérdidas de la empresa).

    * Se otorgan licencias sindicales muy por encima de lo establecido por ley.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • * El 56% de nuestros colaboradores está haciendo uso del beneficio de horario de verano.

    * En el mes de julio se gestionó la implementación de un lactario en Lurín, siendo actualmente un total de 6 lactarios. De esta forma nuestra corporación ha dado otro paso importante, en cumplimiento de la Ley N° 29896: "Ley que establece la Implementación de Lactarios en las Instituciones del sector público y del sector privado promoviendo la Lactancia Materna".

    * En el 2016 se tuvo la siguiente participación sindical:
    - UN. Manufactura: 36% del total de colaboradores
    - UN. Logístics: 40% del total de colaboradores
    - UN. Costume: 63% del total de colaboradores

    * Se aprobó satisfactoriamente el 100% de auditorías de clientes respecto a la implementación en Yobel de iniciativas de RSE y Sostenibilidad. En el 2016 participamos de cinco auditorías de las siguientes empresas clientes: Natura (2), Unilever, Entel, Huawei.

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Nuestra corporación Yobel SCM ha asumido el compromiso de Identificar y gestionar iniciativas que permitan prevenir y minimizar impactos ambientales negativos en el desarrollo de sus actividades, procurando una utilización más eficiente de los recursos.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • * Se tiene operativa la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales de la planta cosmética.

    * Se llevó a cabo la revisión y mejora de matrices de identificación de aspectos y evaluación de impactos ambientales (IAEI), que permitirá conocer riesgos y oportunidades en temas ambientales en las distintas áreas.

    * Se implementó un sistema de Recolección de mermas, antes de iniciar con el lavado de equipos o Tótems.

    * Implementamos un programa de cambio de gas R-22 a un gas ecológico en todos nuestros sistemas de refrigeración, ya que el R-22 es un compuesto que daña y agota la capa de ozono.

    * Se implementó una planta de tratamiento de aguas residuales, de los procesos de cremas y shampoo, la planta ha sido diseñada para tratar un caudal de 200 m3/día y reducir dramáticamente los volúmenes de generación de efluentes y la carga contaminante.

    *Se cuenta con un Plan de Contingencia que considera un procedimiento con planes de acción en caso de derrame de materiales peligrosos en la planta.

    *Se cuenta con matrices de identificación de aspectos y evaluación de impactos ambientales (IAEI), que permiten conocer riesgos y oportunidades en temas ambientales en las distintas áreas.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • * En Yobel SCM gestionamos el manejo de nuestros residuos industriales, donde más del 70% de los mismos son reciclados. Para ello, contamos con un Centro de Acopio de Residuos Sólidos Industriales donde se realiza la segregación adecuada de los residuos en base a sus características físicas (papel y cartón, plásticos, vidrios, cilindros, residuos comunes no reciclables y residuos peligrosos). Los residuos que pueden ser reciclables son entregados a empresas especializadas y ellos se encargan de reciclarlos.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Nuestro Código de Ética establece el rechazo de nuestra empresa a cualquier práctica de corrupción como robos, sobornos y coimas.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • *Contamos con una Línea Ética, que actúa como un canal anónimo para el reporte de conductas antiéticas, manteniendo la confidencialidad de la identidad del colaborador denunciante, y asegurando, que no se tomará ninguna represalia por reportes de buena fe.

    * Por tercer año consecutivo se ejecutaron medidas para restringir la recepción de regalos de clientes y proveedores como mecanismo para prevenir situaciones de conflictos de intereses, y al mismo tiempo existen disposiciones que rechazan el otorgamiento de beneficios indebidos para facilitar o agilizar gestiones públicas.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • *Se estableció una política de regalos para garantizar la transparencia del destino de los mismos.