Communication on Progress

Participant
Published
  • 18-Mar-2016
Time period
  • March 2015  –  March 2016
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Statement of continued support
    Date:2016-03-02
    To our stakeholders:
    I am pleased to confirm that YANTAI FISEND BIMETAL CO.,LTD reaffirms its support of the Ten Principles of the United Nations Global Compact in the areas of Human Rights, Labour, Environment and Anti-Corruption.
    In this annual Communication on Progress, we describe our actions to continually improve the integration of the Global Compact and its principles into our business strategy, culture and daily operations. We also commit to share this information with our stakeholders using our primary channels of communication.
    Sincerely yours,

    WANG LIANZHONG
    [Chief Executive Officer]

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • 我们必须要确保做到每一个在我们的成功做出贡献的人都不会被剥夺他或她的任何一项人权,也不会受到精神或肉体的伤害。对于我们来说,《国际人权宣言》是不容质疑的。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • 针对公司员工做好完善的安全准则,保护员工生命安全。所有规定不会造成人权侵害,同时符合政府。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 公司员工的工伤比率大幅降低。
    对受伤员工协助安排医疗,并时常慰问,关注其治愈进度,积极做好伤后复职工作。

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • 夏季每月给予员工薪资补贴;严格执行国家休假安排;对政府出台维护员工的新政策,积极实施,保障员工最大收益;拒绝雇佣童工。

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • 招聘守则规定拒绝雇佣童工;生产章程给予员工高温补贴,节日发放礼品;假期执行国家放假通知;针对国家出台产假延长政策调整规范,立即下发公文执行。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 设立意见箱,欢迎全员提供意见,更好照顾好每一位员工。

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • 烟台孚信达双金属股份有限公司自成立之初,深知一个企业想要走的更远,便要做到产品符合社会发展要求,生产符合环境保护要求,因此一直在朝着节约能源的方向前进,为了在整个公司范围内实行常用的环保管理方法,公司采用了“最少环境要求”的运营模式,无论从生产还是到销售以及技术研发,我们都秉持节约能源的理念来发展;在生产过程中面临技术、流程及原材料等可持续问题,都需要我们不断提高自身能力与突破创新技术,因此我们积极推行可持续发展战略,降低企业经营对环境产生的影响,在技术上我们在多次小型试验确定相关工艺参数后用于生产,以便节约原材料消耗,生产过程中所用到的冷却水也采用循环系统,确保节约水资源;公司在自身提高环保意识的同时也积极要求供应商与合作伙伴严格遵守环境保护原则,让更多的公司加入到全球契约中,保护我们的环境,保护我们的资源,进而保护我们赖以生存的地球;在未来我们将继续做到生产环境保护,生产技术可持续发展,进而呼吁更多的合作伙伴加入到全球契约中,发挥我们是全球契约一员的责任与使命,让更多的人重视环境保护,维护绿色和平的世界。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • 烟台孚信达双金属股份有限公司为提高公司环境保护意识,在日常工作中定期组织员工参加环境保护与节约能源主体培训,并且每位员工都承担有自己的环境区,安排定期清扫我们的厂区及办公楼,旨在提高员工自身的环境保护意识,我们相信人的意识提高将会带动企业意识的提高,创建一个和谐及绿色的孚信达。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • 烟台孚信达双金属股份有限公司字2015年3月18日成为全球契约一员后,便始终秉承环境契约中的环境保护原则,朝着共建和谐地球的奋斗目标前进,在企业员工共同努力下,企业通过了环境质量体系认证,生产车间清洁有序,排污系统有序标准,真正做到了安全排放、节能生产的目标。

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • 烟台孚信达双金属股份有限公司为提高员工反腐倡廉意识,计划实施相应政策来提高企业认识,最终实现清廉的企业环境。我们计划认真学习全球契约中的反对腐败及贿赂等的各项原则,扎实推进“惩防体系”建设;与此同时提高员工的反腐倡廉意识,进而提升他们的反腐能力,只有自身能力提高,才会防范于未然,进而以自身能力为基础,提升供应商与合作伙伴的反腐败斗争能力。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • 烟台孚信达双金属股份有限公司严禁任何形式的违法犯罪活动,因为我们深知,稍不留神,就有可能给企业带来极大的利益损害,使个别意志薄弱者成为腐-败的俘虏。因此我厂采取了加大反腐倡廉宣传力度,预防腐-败犯罪教育,特别是今年开展的反商业贿赂专项工作,主要就是倡导廉正为公,杜绝企业的利益损失,防止个人犯罪。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • 烟台孚信达双金属股份有限公司在全面贯彻落实反腐政策后,收到了积极的成效:上到公司管理层,下到公司的一线生产员工,反腐意识有了极大的提高,公司氛围良好,打造了清洁廉明的经营环境。