Communication on Progress

Participant
Published
  • 25-Mar-2022
Time period
  • November 2021  –  March 2022
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • A nuestras partes interesadas·
    Me complace confirmar que Espacio Constructor DOKAK SA de CV, reafirma su respaldo a los Diez principios del Pacto Mundial de Las Naciones Unidad en las áreas de Derechos Humanos, El Trabajo, El Medio Ambiente y la Anticorrupción. En esta comunicación de progreso anual, describimos nuestras acciones para mejorar continuamente la integración del pacto mundial y sus principios a nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias. También nos comprometemos a compartir esta información con nuestras partes interesadas a través de nuestros principales canales de comunicación.
    Atentamente

    Eduardo Macías Ocampo
    Director General

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • Nuestras instalaciones tanto en el área corporativa como en las áreas de campo están acondicionadas adecuadamente para garantizar la seguridad e higiene de nuestros colaboradores.
    Promovemos y aseguramos la igualdad de derechos y respeto de cualquier colaborador en nuestra organización en temas como la no discriminación por religión, género, edad, orientación sexual.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • Protegemos a nuestros colaboradores de la existencia de acoso o abuso físico, verbal, sexual o psicológico teniendo comunicación abierta para la detección y atención de situaciones.
    Nos manejamos dentro del marco de la ley mexicana respetando los sueldos y prestaciones marcadas por sus distintos organismos, así como sus reglamentos.
    Nuestros procesos pretenden garantizar la integridad de la vida humana tanto física como mentalmente

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Edad promedio de nuestros colaboradores: 40 años.
    Composición de nuestra plantilla de colaboradores:
    Administrativo Oficinas: 2 Hombres / 4 Mujeres
    Administrativo Obra: 3 Mujeres
    Superintendencia de obra: 2 Hombres
    Seguridad y Salud Obra: 2 Mujeres
    Personal de obra: Variable

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Realizamos procesos de selección y contratación de personal basados en la descripción de puestos y tabuladores salariales a cubrir, evaluando las capacidades y cualidades para poder cumplir con los objetivos tanto del colaborador como de la organización.
    Otorgamos oportunidades de capacitación continua a los colaboradores para promover su crecimiento profesional y de habilidades.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • Establecemos sistemas de medición de resultados que nos permiten tomar decisiones en base a indicadores relevantes de desempeño, dejando de lado cualquier tipo de sesgo discriminatorio y garantizando igualdad de oportunidades.
    Nos guiamos bajo las normas establecidas en México en cuanto a las políticas y procedimientos de protección civil y las normas de seguridad e higiene de la Secretaría de Trabajo y Previsión Social.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • prima de riesgo ante el IMSS (menor a promedio de la industria): 4.588

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Tenemos establecidas las políticas y la planeación de nuestros trabajos tienen como uno de los principales temas a considerar, la conservación y cuidado del medio ambiente, teniendo especial cuidado en cualquier daño posible al ecosistema o a la salud humana que pudieses ser ocasionado por nuestro trabajo.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Contamos con procedimientos de selección de materiales y procesos que pretenden minimizar el uso y almacenamiento de sustancias químicas y peligrosas de manera que podamos evitar accidentes que puedan afectar la salud humana, de flora y fauna o medio ambiente en general.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • No answer provided.
Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Nuestra empresa fomenta en todos los sentidos el comportamiento ético y la anticorrupción estableciendo en nuestros procesos, contratos y asignaciones, garantías

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Hacia nuestros proveedores:
    - Procedencia lícita de los recursos para ejecutar los trabajos.
    - Evaluación de propuestas en igualdad de circunstancias y tomando en cuenta indicadores imparciales
    Hacia nuestros clientes:
    - Propuestas de valor basadas en la competitividad, experiencia, garantía y eficiencias.
    - Desarrollo de los contratos en base a los reglamentos y cumpliendo con las obligaciones impositivas y laborales

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • No answer provided.