Communication on Progress

Participant
Published
  • 05-Feb-2022
Time period
  • February 2021  –  February 2022
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • 05.02.2022

    An unsere Anspruchsgruppen:

    ich freue mich, bestätigen zu können, dass Wecon seine Unterstützung der zehn Prinzipien des Global Compact der Vereinten Nationen in den Bereichen Menschenrechte, Arbeitsnormen, Umweltschutz und Korruptionsbekämpfung erneut bekräftigt.

    In diesem jährlichen Fortschrittsbericht beschreiben wir unsere Maßnahmen zur kontinuierlichen Verbesserung der Integration des Global Compact und seiner Prinzipien in unsere Geschäftsstrategie, Unternehmenskultur und unseren täglichen Betrieb. Wir verpflichten uns ebenfalls dazu, diese Informationen unter Einsatz unserer primären Kommunikationskanäle an unsere Anspruchsgruppen weiterzuleiten.
    Mit freundlichen Grüßen

    Daniel Hemker
    Geschäftsführender Gesellschafter

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • Das Unternehmen Wecon sieht sich in der Pflicht, ökonomisch, sozial und umweltbewusst zu handeln. Das Unternehmen Wecon ist bestrebt, seine Geschäfte kompetent und auf ethisch moralischer Grundlage zu betreiben und in allen Märkten, in denen es tätig ist, einen fairen Wettbewerb zu betreiben. Hierzu zählen wir die Einhaltung der geltenden Gesetze und die Akzeptanz von Kartellverboten bzw. Wettbewerbsbeschränkungen. Wir wollen es vermeiden, uns gegenüber Kunden, Lieferanten oder Wettbewerbern unzulässige Vorteile zu verschaffen. Zur Untermauerung unserer Vorhaben in Bezug auf die Einhaltung der UN Global Compact Prinzipien leben und kommunizieren wir unseren Code of Conduct, Verhaltenskodex für Wecon und für unsere Lieferanten. Auch für das kommende Jahr ist das Ziel, erneut Null Verstöße im Bereich der Menschenrechtsverstöße gemeldet zu bekommen.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • • Wir haben sichergestellt, dass jeder Mitarbeitende an jedem Tag die Chance hat, Mitglieder der Geschäftsführung bei Vorfällen in Bezug auf Belästigung am Arbeitsplatz, einschließlich physischer, verbaler, sexueller oder psychologischer Belästigung, Missbrauch oder Drohungen, persönlich zu kontaktieren.
    • Wir haben beschlossen, unser Ausbildungsprojekt mit jungen Menschen aus Kamerun weiter zu intensivieren und auszubauen.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • • Mit der Neugestaltung unserer Sozialräume am Standort Ascheberg konnten wir einen großen Schritt zur Verbesserung der Situation für unsere Mitarbeiter erreichen.
    - In täglichen persönlichen Gesprächen mit den Mitarbeitenden informiert sich die Geschäftsführung fortlaufend über das Wohlbefinden der Mitarbeiter.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Die Mitarbeitenden stehen im Zentrum unseres Tun und Handelns. Ohne unsere Mitarbeitenden können wir als Unternehmen keine Leistung erbringen und uns im Bereich der nachhaltigen Entwicklung von Transportlösungen profilieren. Unseren Mitarbeitenden soll es bei uns gut ergehen, so dass sie mit Freude Anteil an unserem Wirken haben.

    Zwangsarbeit & moderne Sklaverei
    Jegliche Form von Zwangsarbeit einschließlich Zwangsarbeit in Gefängnissen und Schuldknechtschaft darf nicht angewendet werden. Ebenso verurteilen wir jegliche Form von Sklaverei, moderner Sklaverei oder erzwungene Formen der Arbeitsleistung sowie jegliche Formen von Menschenhandel

    Vereinigungsfreiheit und Tarifverhandlungen
    Die Beschäftigten unseres Unternehmens haben die freie Entscheidung, ohne Bedrohung und Einschüchterung einer Gewerkschaft/Arbeitnehmervertretung ihrer Wahl beizutreten oder dies nicht zu tun. Wecon erkennt an und respektiert das Recht, im Rahmen der geltenden Gesetze Tarifverhandlungen zu führen.

    Für das kommende Jahr ist es erneut unser Ziel, null Verstöße im Bereich Arbeitsrechte gemeldet zu bekommen.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • - Jeder Mitarbeitende kann sich zu jeder Zeit bei der Geschäftsführung mit seinen Sorgen und Nöten melden
    - Mit Hilfe eines Betriebsarztes wird die Gesundheit und Sicherheit der Mitarbeitenden sichergestellt
    - Personalrichtlinien und -verfahren zur Unterstützung der Arbeitsprinzipien helfen und geleiten uns bei unserem Tun und Handeln

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • - Wir messen täglich die demographischen Faktoren unserer Mitarbeitenden in Bezug auf Alter, Geschlecht, Bildungsstand, Qualitikationsniveau, Arbeitsunfälle, Anwesenheit, Überstunden
    - die Arbeitsprinzipien des Global Compact werden durch fortlaufende Schulungen und Nachschulungen kommuniziert und eingehalten
    - die Geschäftsleitung prüft durch regelmäßige Gespräch mit den Mitarbeitenden die Einhaltung der Regeln.

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Schutz der Umwelt
    Der Schutz der Umwelt und des Klimas sind uns ein wichtiges Anliegen. Unsere Mitarbeiter sind dazu angehalten alle natürlichen Ressourcen, die in unserem Unternehmen eingesetzt werden, (z.B. Energie, Wasser Flächen) schonend zu behandeln. Ein verantwortungsvoller Umgang bei Herstellung und Vertrieb unserer Produkte und/oder unserer Dienstleistungen wird von unseren Mitarbeitern erwartet. Wir halten zum Schutz unserer Mitarbeiter alle Gesetze und Regeln, die die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz betreffen, ein. Dazu werden insbesondere von unseren Führungskräften Maßnahmen ergriffen, die für unsere Mitarbeiter eine gesunde und gefahrenfreie Arbeitsumgebung schaffen.

    Wir forcieren die Nutzung regenerativer Energien bei der Deckung unseres Strombedarfs. Dazu trägt unter anderem die hauseigene Photovoltaik-Anlage bei. Der Stromanteil an erneuerbaren Energien soll im kommenden Jahr bei 100 % liegen.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Wir schulen und sensibilisieren unsere Mitarbeitenden in Bezug auf Umweltschutz, konkret bei der Mülltrennung, Energienutzung (mittels Bewegungsmelder zur Lichtanschaltung, so dass keiner vergisst das Licht auszuschalten)
    Wir streben in Zukunft die Implementierung eines Umweltmanagementsystems an
    In den letzten drei Jahren konnten keine Verstöße gegen den Umweltschutz festgestellt werden.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • - Die Geschäftsleitung prüft und überwacht regelmäßig die Fortschritte bei der Umsetzung von Umweltschutzprojekten. Dazu zählten im vergangenen Jahr z.B. die Einrichtung einer Blühwiese auf dem Unternehmensgelände mit einer Größe von 2.000 m².
    - Im vergangenen Jahr gabe es keine Rechtsfälle, Urteile oder Bußgelder im Zusammenahng mit den Umweltprinzipien des Global Compact

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Bestechung und Korruption
    Wir dulden keinerlei Form von Korruption und Bestechung, unabhängig davon, ob dadurch unser Firmenvermögen oder das Vermögen Dritter geschädigt wird. Wir sorgen durch Kontrollmechanismen dafür, dass Bestechung, Diebstahl, Unterschlagung, Betrug, Steuerhinterziehung oder Geldwäsche vorgebeugt wird. Unseren Mitarbeitern ist es untersagt, Gefälligkeiten jeglicher Art anzunehmen oder zu erteilen (Bargeld, Reisen, Geschenke etc.), die an einen ungebührlichen Vorteil gekoppelt sind (Auftragserteilung, Projektzuschlag etc.).Auch unsere Geschäftspartner sind angehalten Interessenkonflikte, die ein Korruptionsrisiko bergen, zu vermeiden.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Annahme von Geschenken, Spenden

    a) Geschenke an unsere Mitarbeiter
    Unserer Mitarbeiter fordern oder akzeptieren von Kunden oder Lieferanten keine persönlichen Vorteile, die das eigene Verhalten hinsichtlich der eigenen Tätigkeit für das Unternehmen beeinflussen oder beeinflussen könnten. Werden Geschenke von Dritten angeboten, dürfen diese nur dann angenommen werden, wenn sie allgemein übliche Praxis sind und als Höflichkeit oder Gefälligkeit anerkannt werden können (Werbegeschenke mit dem Logo des abgebenden Unternehmens, wie zum Beispiel Kalender oder Kugelschreiber).Bei Geschenken, deren Wert den üblichen Betrag übersteigt, muss der Compliance Beauftragte bzw. die Leitung informiert werden. Ist dies nicht möglich, sind diese Geschenke sind grundsätzlich abzulehnen.
    b) Geschenkedurch unsere Mitarbeiter
    Geschenke unsererseits dürfen ebenfalls nur in einem für die Geschäftsbeziehung üblichen Rahmen und in einem materiell angemessenen Umfang angeboten werden. Der Empfänger darf damit keine Verpflichtung verbinden können, die seine geschäftlichen Entscheidungen beeinflussen würde.

    c) Spenden
    Das Unternehmen Wecon spendet grundsätzlich nicht an politische Parteien, an Einzelpersonen oder an Organisationen, deren Ziele unserer Unternehmensphilosophie widersprechen oder unsere Reputation schädigen. Die Vergabe von Spenden erfolgt stets transparent.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • - Korruptionsvorfälle werden direkt an die Geschäftsleitung gemeldet
    - Die Geschäftsleitung prüft in regelmäßigen und unregelmäßigen Abständen die Einhaltung der Korruptionsrichtlinie durch persönliche Gespräche mit den Mitarbeitenden. Dabei wird der jeweilige Schulungsstand in Bezug auf Korruptionsvermeidung abgefragt.
    - In der gesamten Unternehmensgeschichte gab es bislang weder Korruptionsvorfälle noch Verdachtsfälle. Dies wird auf das hohe Engagement aller Mitarbeitenden gegen Korruption zurückgeführt.