Communication on Progress - Maringá Park

Participant
Published
  • 17-Dec-2021
Time period
  • December 2020  –  December 2021
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Declaração de Apoio Contínuo

    Maringá, 06 de Abril de 2021.

    Aos nossos participantes:

    Tenho o prazer de confirmar que o Maringá Park Shopping Center reafirma o seu apoio aos Dez Princípios do Pacto Global das Nações Unidas nas áreas de Direitos Humanos, Trabalho, Meio Ambiente e Combate à Corrupção.
    Nesta comunicação anual sobre os progressos, descrevemos nossas ações para melhorar continuamente a integração com o Pacto Global e seus princípios em nossa estratégia de negócios, cultura e operações diárias.
    Também nos comprometemos a compartilhar essas informações com nossos participantes os quais utilizam os nossos principais canais de comunicação.

    Atenciosamente,

    Condomínio do Aspen park Shopping Center II
    Claudia Michiura
    Gerente Geral

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • Os colaboradores são tratados com ética, justiça, respeito, cortesia e igualdade.
    Preservamos a dignidade de colaboradores e parceiros afim de eliminar qualquer situação de provocação e constrangimento no ambiente de trabalho que diminuam a sua integridade moral.
    O programa de processo seletivo ocorre sem discriminação de idade, cor, sexo e limitações físicas. Os colaboradores ingressam conforme as necessidades definidas pela própria vaga disponível.
    Os benefícios oferecidos aos colaboradores são:
    - Anuênio: adicional de 1% sobre o salário base a cada ano completo de trabalho.
    -Vale de alimentação sem desconto do colaborador
    -Plano de saúde e odontológico
    -Vale transporte com desconto de 3% na folha de pagamento
    -Uniforme
    -CIPA
    -Seguro de Vida
    -Refeitório
    - Programa de Treinamento
    - Implantação de bicicletário e com campanha de uso de bicicletas.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • Qualidade de Vida:
    Os aniversariantes do mês recebem ingressos de cinema, caixa de bombom e a cada 2 meses, é organizada a comemoração dos colaboradores aniversariantes dos últimos 2 meses.
    Anualmente, acontece a Confraternização dos colaboradores onde toda empresa se reúne para um dia inteiro de diversão com os familiares.

    Fale Conosco:
    O Fale conosco é uma ferramenta destinada aos colaboradores e tem como objetivo o registro de reclamações, sugestões, informações e dúvidas. Estes registros são destinados ao Recursos Humanos para que possa ser direcionado ao setor de interesse para resolução do conflito.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Manual do Colaborador:
    Adotamos o Manual do Colaborador para aprimorar os relacionamentos internos com orientações básicas para que o colaborador conheça melhor o local onde vai trabalhar saber dos seus direitos e deveres.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Princípio 3 – As empresas devem apoiar a liberdade de associação e o reconhecimento efetivo do direito à negociação coletiva.
    O Maringá Park orienta e estimula seus colaboradores a participarem das negociações com o sindicato. É autorizada a realização de assembleias no ambiente interno e em horário de expediente para que todos possam participar e opinar.
    No manual do colaborador as informações são claras e acessíveis sobre os benefícios e deveres de cada colaborador e da empresa.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • O Maringá Park Shopping Center cumpre seus deveres com relação à saúde dos funcionários, reconhecendo, avaliando e monitorando os riscos ambientais do ambiente de trabalho, através do Programa de Prevenção de Riscos Ambientais (PPRA) e o Programa de Controle Médico de Saúde Ocupacional (PCMSO).
    Temos como prioritário o respeito ao meio ambiente através do consumo consciente dos recursos naturais, gerenciamento de resíduos para causar menor impacto ao meio ambiente.
    Visando à prevenção de acidentes e doenças, à preservação da vida e a promoção da saúde do empregado são promovidos debates e palestras.
    As ações de qualidade de vida gerando ambiente de trabalho harmonioso e produtivo, como reflexos na sociedade, como confraternizações, orientações de saúde e pratica esportiva.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Ao cumprir todos os 17 Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS), da Organização das Nações Unidas (ONU), o Maringá Park atingiu a certificação ouro, a mais alta, no Selo ODS promovido pelo Instituto ACIM (Associação Comercial e Empresarial de Maringá). O shopping apresentou relatório que comprova a efetividade de suas práticas, a exemplo da estação de reciclagem, bicicletários, projetos de arrecadação de donativos para famílias de baixa renda, entre outros. Uma das mais recentes iniciativas é a disponibilização do espaço para que as entidades sociais possam comercializar, de graça, artesanatos, roupas, entre outros itens.

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Disponibilizamos para funcionários, lojistas, clientes e comunidade em geral uma estação de reciclagem completa. Os materiais tem sua destinação correta feita por uma empresa contratada com todas as licenças ambientais.
    Além disso, temos o descarte de óleo, disponível para clientes e colaboradores, para descarte correto de óleo
    Foram criadas 02 vagas para carregamento de carros elétricos, no Piso 1 do nosso Estacionamento, para uso da comunidade e clientes, incentivando a redução de emissão de gases do efeito estufa. Certificadas de acordo com padrões internacionais, à prova de intempéries e variações climáticas. Com uma gestão inteligente e integrada, as estações de recarga pode ser utilizada gratuitamente nos veículos híbridos e elétricos da BMW e também é compatível com outras marcas de carros elétricos e híbridos, como: MINI, Porsche, Volvo Audi, Renault e GM, que podem utilizar a estação também de forma gratuita.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Arrecadação de Notas Fiscais – Em parceria com a RFCC e arrecadamos junto com nossos colaboradores lacre de latas que são revertidos em cadeiras de rodas.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Todo lixo produzido no shopping, inclusive pelos lojistas, é separado e tem a destinação correta.
    Isso só acontece porque há uma ampla cadeia de pessoas e processos envolvidos. O trabalho começa internamente, quando os funcionários da administração fazem a pré-seleção do lixo gerado pelas lojas e praça de alimentação. O que é passível de reciclagem, como garrafas pet e alumínio, é acoplado em lixeiras especiais. Já o lixo orgânico e rejeitos ganham outra destinação e depois são levados para uma empresa especializada para um aterro sanitário que tem licença ambiental.

    Uma equipe desta empresa especializada em gerenciamento, transporte e coleta de lixo se desloca semanalmente ao shopping para coletar papel, papelão, plástico e alumínio, que depois são destinados para empresas de reciclagem. Alguns tipos de materiais inclusive precisam ser enviados para Londrina, já que não há empresa especializada em Maringá.

    Além da praça de alimentação, há lixeiras identificadas no refeitório dos funcionários. Tanto o lixo quanto os materiais reciclados são depositado na doca, localizada no primeiro piso, manipulados de forma correta.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Nos processos de comercialização, parcerias e fornecedores o Maringá Park Shopping Center repudia quaisquer formas de corrupção ou suborno primando pela conduta cidadã aos direitos civis desestimulando qualquer tipo de favorecimento.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Disponibilizamos em nossa Praça de Alimentação, um espaço para 02 instituições fazerem arrecadação de notas fiscais sem CPF. Qualquer pessoa físicapode efeturar a doação das notas ou cupons fiscais, sem a identificação do CPF do consumidor para as instituições sem fins lucrativos cadastradas no programa. Com isso, essas entidades de assitência social podem resgatar os créditos acumulados nas compras e participar de sorteios. O imposto recolhido nas notas fiscais, pode ser doado para essas instituições. É um recurso que pode fazer todas a diferença na rotina das entidades.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • Abrimos espaço para 02 instituições, RFCC (Rede Feminina de Combate ao Câncer) e Lar Escola das Crianças, que fazem o recolhimento semanalmente das notas depositadas nas urnas e cadastram no site ou aplicativo Nota Paraná.