上海彩顺物流有限公司 联合国全球契约进展报告

Participant
Published
  • 27-Apr-2021
Time period
  • January 2020  –  January 2021
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • 总经理赖永红支持联合国全球契约声明:我们坚持以客户为中心,以人为本,致力于营造健康、共赢的产业生态环境,推动社会、经济与环境的可持续发展。
    上海彩顺物流有限公司作为联合国全球契约的成员,将一如既往的支持联合国全球契约在人权、劳工、环境及反腐败领域所推崇的十项原则,将十项原则落实到公司的日常运营、管理中。

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • 员工是企业发展的基石,公司提倡“以人为本”,我们努力把公司建设成为员工可以长期信赖的工作与生活家园,使得员工在共同成长、成才,并进而为可持续发展贡献力量。促进员工的全面进步,满足员工的发展需求,维护员工的根本利益,努力建设和谐的劳动关系,打造和谐稳定的用工机制和环境,把企业发展与员工发展相统一,把企业进步与个人价值提升相融合。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • 公司要求供应商签订《供应商行为守则》,在选择供应商过程中将“供应商社会责任评估”纳入评价体系。公司尊重人权并努力防止侵犯人权事件的发生,员工可通过意见箱,总经理电话、邮箱等及时举报或投诉侵犯人权事件。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 由于公司各领导层对人权的重视,未发生过侵犯人权行为。

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • 公司在员工招聘、薪酬、福利、晋升等方面坚持公开、公平、公正的原则,
    无性别、民族、年龄、种族等任何形式的歧视,保障员工拥有平等机会。此外公
    司关爱未成年人,拒绝招录未成人从业。

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • 公司严格遵守国家劳动法律法规,依法与全体员工签订劳动合同。公司现有员工 36 人,其中男职员23人,女职员13人,遵循男女平等原则。公司遵循按劳分配、同工同酬的原则,按时足额发放工资、奖金等,从未发生过拖欠行为。公司依法按期为员工购买保险。公司设有完整的员工职业发展通道,促进了员工爱岗敬业、积极工作。公司通过了ISO45001:2018职业健康安全管理体系认证。为保障员工的健康,公司每年为员工进行健康体检,不定期对员工进行培训,同时外派员工去培训机构进行种技能培训等。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 公司未发生过违反劳工原则的事件,员工离职率逐年降低,对公司归属感逐年增强。

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • 保护环境不仅是履行社会责任的要求,也是生存的根本,公司密切关注再经营活动众对环境的影响。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • 公司通过了ISO14001:2004环境管理体系认证,对噪声、水、空气等污染进行源头控制;公司采用无纸化办公、北斗导航行系统,对司机进行了环保培训,并淘汰了国5以下的车辆,制定用车管理管理规定,杜绝超载、空载及疲劳驾驶等情况。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • 在办公司灯开关、水龙头等处张贴节水节电标语,从小事做起养成节能环保习惯。

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • 公司建立了反腐败反贿赂政策及司机行为准则,有效规避了相关人员利用职权和工作便利收受商业贿赂、损害公司利益的风险。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • 在采购过程中,公司严格遵守国家和当地各项法律法规,尊重知识产权,及保护客户及产品信息。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • 开展反腐败反贿赂约定及新员工入职谈话。