Communication on Progress

Participant
Published
  • 27-Apr-2021
Time period
  • October 2020  –  March 2021
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • 我公司于2021年4月加入联合国全球契约组织,承诺将全力支持并严格遵守联合国全球契约关于人权、劳工标准、环境保护和反腐败的事项原则并每年提交年度进展报告。

    在这份年度进展报告中,我公司将说明我公司日常经营中履行全球契约十项原则的行动和成果。

    祝好!

    董事长/CEO:王达武
    福达合金材料股份有限公司

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • 社会科学发展的核心是以人为本,公司的发展也离不开对人权的尊重。公司尊重人权不仅仅是法律义务,也是保证公司健康良好发展的重要前提。公司尊重人权意味着保护公司职员不遭受不公平待遇。我公司坚决支持《世界人权宣言》,尊重人权和防止人权侵犯。公司在日后的经营中,会将以人为本作为公司经营的重要原则,不断提升公司全体的人权意识,加大人权宣传力度。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • 公司制定了《禁止使用童工管理制度》、《禁止歧视、骚扰、虐待的管理制度》、《女职工和未成年人劳动保护》,制定了《公司内部满意度调查管理办法》,定期调查员工满意度,收集员工反馈的问题,及时跟进改善。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 公司严格维护员工合法权益,杜绝一切人权侵犯事件的发生,定期开展座谈会,听取员工意见;设立总经理邮箱,接受员工投诉和建议。2020年度公司级管理评审对公司人权的绩效进行了评审,童工发生事件为0,歧视骚扰虐待的事件为0,女职工和未成年工违反事件为0。2020年度员工满意度调查得分较目标值稍低,已进行了原因分析和改善方案,2021年度针对重点改善,提高全体员工综合满意度。

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • 劳工权利是员工在企业内部进行劳动和工作时应该享有的权利,劳工为公司创造价值,同时公司需要充分保证劳工的权益。公司应参照《国际劳工组织》的核心宗旨和劳工标准,与员工签订《劳动合同》,充分的尊重员工的劳动权利。公司制定有《员工薪酬管理制度》、《员工福利管理制度》、《职业生涯规划管理制度》等与劳工密切相关的管理制度。与合作伙伴在合作协议中提倡和共同遵守劳工原则。公司致力于保证劳工权利,实现无一人因劳工权利受损而离职,提高员工工作环境和生活标准,保证员工的福利,提升公司员工的满意度和幸福感。

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • 对新员工进行有关《劳动法》、公司管理制度、上岗作业知道等相关培训。公司制定了一系列招聘、薪酬、内部提升和竞岗的相关制度,保证员工收到公平、公正的对待。公司配备完整的消防器材和安全急救物资,并定期举行消防演习,安全知识、安全急救培训,保证员工作业安全。持续管理公司废水、废气、噪声、废弃物排放情况,保证员工工作环境干净、舒适。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • 公司完善了各种劳工管理制度,公司全年无劳动纠纷,无员工因劳工权利受损离职。公司管理层就员工《劳动合同》签订情况及个中条款进行了监督和检查,如有问题,及时纠正和改进。公司成立工会和选举员工代表,对员工权益进行维护。2020年度公司级管理评审对公司人权的绩效进行了评审,童工发生事件为0,歧视强迫的事件为0,公司员工自发组织成立了社团组织,为公司企业文化建设和维护员工权益做出了很多贡献。2021年度持续开展各项活动。

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • 环境保护就是研究和防止由于人类生活、生产建设活动使自然环境恶化,进而寻求控制、治理和消除各类因素对环境的污染和破坏,并努力改善环境、美化环境、保护环境,使它更好的适应人类生活和工作需要,企业有义不容辞的责任:本公司自成立以来, 非常重视环保工作, 公司逐步制定了《适用法律法规识别及合规性评价控制程序》、《应急准备和响应控制程序》、《废水排放管理制度》、《废气排放管理制度》《工厂噪声管理制度》、《废弃物管理制度》、《环境因素识别和评价控制程序》等系列环境类规章制度,以及企业合规经营、循环利用的宗旨。企业定期对营业场所的环境因素进行识别与评价,为社会良好的生存环境做出更多的贡献。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • 公司为了提高员工的环保、节能意识, 定期对员工进行环保、节能知识、 相关法律法规的培训和学习;定期组织环境因素的识别与评价应急演练来培养环保意思;采购部门从合格的环保供应商处采购带有环保标识的产品、办公设备、设施及办公耗材;并在设备旁边张贴节能环保标语, 时刻提醒每位员工增强环保意识: 组织行政部门设立垃圾分拣站,对生产、办公场所的垃圾进行合理分类、回收和存储处置:对与特定的废弃物及危险废弃物,委托有资质的单位,进行专业的回收和处理,确保不会污染环境:在与各合作伙件的交流与沟通中,提倡和交流环保工作重要性,树立全员环保意识,加强环保管理。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • 公司于2013年取得了《环境管理体系认证》,对企业管理制度进行控制。同时通过每年的废水、废气、噪声、废弃物的排放处置情况,用水、用电、用气、用油情况、供应商例行环保审核情况综合评估。2020年度公司改善和购进废水循环设施和清洁能源设施,目前所有设施正常运转,节约能资源效果良好。2021年度持续环境各项管理方案措施,努力缔造清洁生产和绿色环保企业。

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • 反腐败即反对腐败倡导廉政,是思想道德的集中提现,是公司和各合作伙伴之间建立信任与长久合作关系的关键因素;在阅读和学习了《联合国反腐败公约》的相关内容后,公司制定了《廉洁从业制度》并于监事会下设立监察委,负责监督管理人员和重点岗位员工廉洁、高效、尽责;促进全公司形成反腐倡廉的良好风尚。

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • 公司成立监察委,设立举报电话及邮箱。坚决扼制公司任何形式的贪污腐败行为。公司各级管理人员、业务人员及职工在业务交往中,利用职务便利直接或间接收受各类礼品,以及收礼后为其谋取不正当利益的均按索贿、受贿处理。公司定期举办“企业廉洁月”活动,通过征文、知识竞赛等多种形式保持企业的廉洁风气。

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • 通过《廉洁从业制度》以及相关规章制度来处理贪污腐败事件和奖励廉洁行为。公司期间无出现贪污腐败事宜,未收到此类事件的举报。共通报表彰廉洁从业行为事迹8起。公司会继续加强全员工反腐廉洁从业的学习,增强员工这方面的意识。