Communication on Progress

Participant
Published
  • 10-Dec-2020
Time period
  • December 2019  –  December 2020
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • Tenho o prazer de confirmar que a Almap BBDO reafirma seu apoio aos Dez princípios do Pacto Global das Nações Unidas sobre direitos humanos, trabalho, meio ambiente e combate à corrupção. Nessa Comunicação do progresso anual, descrevemos nossas ações para melhorar continuamente a integração do Pacto Global e seus princípios em nossa estratégia de negócios, cultura e operações diárias. Também nos comprometemos a compartilhar tais informações com nossas partes interessadas usando nossos principais canais de comunicação.
    Atenciosamente,

    Filipe Bartholomeu
    CEO

    Nosso código de ética:
    https://share.almapbbdo.com.br:8443/filr/public-link/file-preview/8a80812c761b84d201764edaf7d31769/73417/-1140923991291500194

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • A Almap BBDO, parte do grupo Omnicom, tem suas instalações de acordo com todas as regras de segurança, adequada para as necessidades dos nossos colabores, além de mantermos um alto padrão de higienização, principalmente com a atual situação mundial. A empresa também tem Normas de Ética e Conduta bem definidas e divulgadas a todos, e elas são reforçadas constantemente através de treinamentos sobre o tema.
    Respeitamos as leis que proíbem atividades nocivas como trabalho forçado ou compulsório, trabalho infantil ou tráfico humano, inclusive (quando pertinente) a Lei Contra a Escravidão Moderna do Reino Unido.
    Garantimos que as pessoas gozem de seus direitos básicos, por exemplo:
    - Pagamento justo e legal
    - Liberdade de escolha quanto a trabalhar ou não trabalhar
    - Condições de trabalho seguras
    - Horas de trabalho razoáveis e segundo a lei
    - Liberdade de opinião e expressão
    - Liberdade de associação e negociação coletiva

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • - Em caso de violação do código de ética da empresa, temos algumas formas de contato:

    › falar com seu supervisor ou gerente sênior
    › falar com o gerente financeiro da sua agência ou rede
    › falar com o departamento jurídico da sua agência ou rede
    › falar com o departamento jurídico da Omnicom

    - Também temos uma Linha de Controle Interna caso a pessoa nã se sinta à vontade para se manifestar pessoalmente, precisar escalonar a questão ou se
    você simplesmente preferir se manter anônimo.
    Por telefone:
    Nos Estados Unidos, ligue para 1-800-306-7508
    Fora dos Estados Unidos, ligue para
    1-212-415-3364
    Este serviço está disponível 24 horas, 7 dias por semana,
    Também estão disponíveis serviços de tradução.
    Pelo correio:
    Envie suas suspeitas para:
    Omnicom Group Inc.
    437 Madison Avenue
    New York, New York 10022, EUA
    Attention: General Counsel (Diretor jurídico)

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • A Almap BBDO leva a sério as violações do nosso Código, nossas políticas e a lei. Se alguém violar qualquer um deles, poderá ser submetido a
    ação disciplinar, inclusive uma possível demissão.

    Código de Etica:
    https://share.almapbbdo.com.br:8443/filr/public-link/file-preview/8a80812c761b84d201764edaf7d31769/73417/-1140923991291500194

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Não participamos de forma alguma de trabalho forçado ou escravo e cobramos isso inclusive dos nossos fornecedores e cumprimos os padrões salariais da nossa categoria e sempre de acordo com a legislação vigente.
    Além disso, a Almap BBDO proíbe o assédio de funcionários com base em sexo, raça, religião, orientação sexual, identidade e/ou expressão de gênero, nacionalidade, idade, deficiência, gravidez, estado civil ou outra condição protegida por lei. Constitui assédio ilícito a conduta verbal ou física que denigra ou demonstre hostilidade ou aversão para com uma pessoa em virtude de uma característica protegida, e que crie um ambiente de trabalho intimidador, hostil ou ofensivo, interfira desproporcionalmente no desempenho do trabalho de uma pessoa ou prejudique a oportunidade de emprego de alguém.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • O funcionário que acreditar ter sofrido retaliação deverá notificar seu/sua gerente, o departamento de Recursos Humanos da agência, o departamento jurídico da sua agência ou rede, ou o departamento jurídico da Almap BBDO ou da Omnicom.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • Alguns projetos da Almap:

    Aprendizes
    A Almap BBDO tem a mais de 10 anos um programa voltado para um melhor aprendizado e preparação ao mercado de trabalho a jovens de baixa renda, a AlmapBBDO desenvolveu o “Programa Geração C”. O nome do Programa faz referência ao cenário “Conectado”, onde vivemos com grande volume de informações a todo momento. Os menores passam por um Programa de Desenvolvimento que tem como foco o autoconhecimento e cultura corporativa. Consiste em uma série de treinamentos e encontros para prepará-los para enfrentar os desafios do mercado de trabalho.

    Programa de Estágio
    Nossa Programa é diferenciado no nosso mercado, com uma trilha de aprendizado pensada para o desenvolvimento comportamental, ministrada pela Cia de Talentos. Para enriquecer este aprendizado incluímos sessões de trocas com profissionais referência em determinadas áreas e assuntos, os quais compartilham sua técnica e inspiram estes jovens.
    O desenvolvimento foca a sustentação emocional, a construção de repertório, a curiosidade intelectual, as práticas e as experimentações.
    O programa é acompanhado de perto pelo RH e inclui sessões de feedback e job rotation.
    Temas da Trilha: VUCA e Expansão da Zona de Conforto, Autoconhecimento, Cultura, Organização e Resiliência e Como criar novos Insights e Ideias.
    O pragrama iniciou em ago/18 e a partir de jan/20 as contratações são 100% destinadas a pessoas dos grupos sub-representados com 50% das vagas destinadas exclusivamente a contratação de pessoas negras.

    Sala Almap
    Programa que oferece cursos online para alunos de baixa renda em todas as áreas da comunicação; clientes e veículos como Globo e Facebook são os primeiros parceiros desta iniciativa, que opera em um modelo inédito.

    Porcentagem de mulheres:
    Na Almap BBDO temos 53% de mulheres.
    *Dados do censo 2019

    Contratação de comunidade LGTB / Negros:
    Na Almap BBDO temos 16% de pessoas negras (pretos e pardos) e 15% de pessoas LGBTI+
    *Dados do censo 2019

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • A preservação e a proteção do meio ambiente não cabem aos outros. Ao contrário, são uma responsabilidade de que cada um de nós deve compartilhar. Todos os funcionários são convidados a nos ajudar a causar um impacto positivo no nosso meio ambiente ao se esforçar para exceder os requisitos de proteção
    ambiental nos nossos locais de trabalho.
    Procuramos ativamente trabalhar de forma inteligente, limpa e com mais eficiência. Contamos com todos os funcionários para cumprir as leis, os regulamentos e as exigências ambientais dos nossos clientes.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Evitamos o dano ambiental por meio de manutenção regular dos processos de produção e sistema de proteção ambiental, como eliminação de copos plástico, uso de lâmpadas LED, pontos de coleta de lixo reciclável, uso de papel reciclado, uso de água de poço artesiano, diminuição de viagens aéreas e incentive a reuniões por vídeo conferência.
    Garantimos procedimentos de emergência para prevenir e tratar de acidentes que afetam o meio ambiente e a saúde humana.
    Porcentagem de materiais reciclados:
    100% de copos de plástico
    80% de redução de impressão
    50% de redução de consumo de energia elétrica e lixo reciclável devido ao home office (pandemia)

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Due to COVID we only have data about 2019.

    Environmental Policy and Goals
    Our Environmental Policy outlines our approach to minimize our impact by encouraging our companies to consider their environmental footprint. In 2019, we made progress against our goals:

    GOAL: Reduce energy use by 20% per person globally by 2023, using a 2015 baseline
    PROGRESS: Approximately 19% reduction per person globally per 2015 baseline


    GOAL: Increase use of electricity from renewable energy sources globally to 20% by 2023
    PROGRESS: Approximately 37% increase in use of electricity from renewable sources per 2015 baseline, from 8% in 2015 to 16% in 2019

    Energy Footprint
    In 2019, we continued to reduce our global energy consumption, using 146,119 megawatt-hours (MWh) of energy, a 5% reduction compared to 2018. We also cut our electricity use by 6.4%, from 104,929 MWh in 2018 to 131,990 MWh in 2019.

    GHG Emissions
    We reduced our companywide greenhouse gas emissions (GHG) by approximately 16% in 2019, compared to 2018. This reduction is achieved in business travel emissions, which were down 23% compared to 2018 and purchased-electricity emissions, down nearly 12% year over year.

    Renewable Energy
    As part of Omnicom’s strategy to reduce our carbon footprint, we derive a portion of our electricity needs from renewable sources. Total electricity used from renewable resources has increased by 37% per our 2015 baseline, from 8% in 2015 to 16% in 2019.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Fazemos negócios com honestidade e ética, com base no valor dos nossos serviços – jamais com uso de práticas desleais ou ilícitas.
    Não permitimos que nada indevido influencie a nossa tomada de decisão.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • - Avaliamos o risco de corrupção ao fazer negócios
    - Mencionamos “anticorrupção” e/ou “comportamento ético” em contratos com parceiros de negócios
    - Garantimos que os procedimentos internos apoiam o compromisso de combater a corrupção da empresa
    - Não atendemos contas governamentais

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • Linha de Controle Interno.
    Por telefone:
    Nos Estados Unidos, ligue para 1-800-306-7508
    Fora dos Estados Unidos, ligue para 1-212-415-3364
    Este serviço está disponível 24 horas, 7 dias por semana, e permite permanecer anônimo, quando autorizado pela lei local.
    Também estão disponíveis serviços de tradução.

    Pelo correio:
    Envie suas suspeitas para:
    Omnicom Group Inc.
    437 Madison Avenue
    New York, New York 10022, EUA
    Attention: General Counsel (Diretor jurídico)