Communication on Progress

Participant
Published
  • 17-Apr-2019
Time period
  • April 2018  –  April 2019
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • La Paz, 17 de abril de 2019

    A nuestras partes interesadas:

    Me complace informar que Amaszonas S.A. reafirma su respaldo a los Diez Principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en las áreas de los derechos humanos, el trabajo, el medio ambiente y la anticorrupción.
    En esta comunicación de progreso anual, describimos nuestras acciones para mejorar continuamente la integración del Pacto Mundial y sus principios a nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias. También nos comprometemos a compartir esta información con nuestras partes interesadas a través de nuestros principales canales de comunicación.

    Atentamente:

    Sergio de Urioste Limarino
    Presidente Ejecutivo

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • Garantizar los principios básicos de los derechos humanos tanto de los funcionarios como de nuestros clientes

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • Se ha desarrollado una campaña con Pacto Global, la oficina de Naciones Unidas en Bolivia y ONU Mujeres para difusión de la igualdad de género y el principio 5 buscando empoderar a la mujer.
    Las nuevas oficinas de trabajo proporcionan un ambiente seguro, saludable y moderno para todos.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • La campaña de igualdad de genero se difundió interna y externamente con un alto retorno en propias redes
    Se han actualizado las señalizaciones para atención preferente a personas con discapacidades

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Cumplimiento con los estándares de la ley laboral

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • Se ha actualizado el reglamento de trabajo con declaraciones de prohibición de trabajo infantil, maltrato y labores forzadas
    La campaña interna de igualdad de genero genera concientización interna en torno a la igualdad de oportunidades

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • No se permite trabajo infantil
    No se permite ninguna forma de acoso
    Igualdad de oportunidades para todos

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Políticas tendientes a la protección del medio ambiente

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • Utilización del reciclaje en todos los niveles posibles
    Protección del medio ambiente en nuestras operaciones

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Se firmará un convenio con una Fundación para el desecho de material electrónico (celulares, computadoras, baterías)
    Política de reciclaje en utilización de papel para impresión
    Nuestros aviones estan certificados como amigables con el medio ambiente, ya que utilizan menos combustible y generan menos ruido.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Políticas internas claras para garantizar la transparencia y ética

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • Se adecuan permanentemente todos los procedimientos para garantizar la transparencia y comportamiento ético

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • Las áreas legales y de control revisan y actualizan los procesos internos de contratación, suscripción de documentos y otros relativos para el comportamiento ético.