Servicios Ambientales S.A. Communication

Participant
Published
  • 29-Mar-2018
Time period
  • March 2017  –  March 2018
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • A nuestras partes interesadas:
    Me complace confirmar que Servicios Ambientales S.A., reafirma su respaldo a los Diez principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en las áreas de los derechos humanos, el trabajo, el medioambiente y la anticorrupción.
    En esta Comunicación de progreso anual, describimos nuestras acciones para mejorar continuamente la integración del Pacto Mundial y sus principios a nuestra estrategia de negocios, cultura y operaciones diarias. También nos comprometemos a compartir esta información con nuestras partes interesadas a través de nuestros principales canales de comunicación.
    Atentamente,
    Gisela Ulloa Vargas
    Gerente

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • - Respetamos la protección de los derechos humanos fundamentales, reconocidos internacionalmente, dentro de nuestro ámbito de influencia.
    • No somos cómplices o participes de actividades que vulneren los Derechos Humanos de nuestro equipo de trabajo.
    • Aceptamos las prácticas religiosas y creencias de todos los empleados, así como su orientación y preferencia sexual.
    • Fomentamos una comunicación abierta entre el equipo de trabajo en función a los valores de respeto, sinceridad e integridad.
    • No se tolera ningún tipo de actitud ofensiva que dañe psicológicamente a los miembros de nuestro equipo de trabajo.
    • En función a la política nacional la compañía pone a disposición de las mujeres parte de nuestro equipo de trabajo un día al año para realizarse estudios ginecológicos que no será descontado de su salario.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • • El equipo de trabajo se siente seguro en las instalaciones de trabajo, ya que se realizan inspecciones regulares a las dependencias, y a su vez, se atienden de manera inmediata los requerimientos del equipo para mantener las instalaciones seguras, cómodas y adecuadas.
    • Existe un ámbito de comprensión y tolerancia en relación a problemas de salud y emergencias personales.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • • Tasa de enfermedades, lesiones y absentismo laboral: 0.5% (sin lesiones), las enfermedades varían entre resfriados y emergencias médicas fuera del ámbito laboral.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • • Libertad y derecho de afiliación.
    • Negociación colectiva para convenio colectivo.

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • •Los salarios mínimos se encuentran dentro de las regulaciones vigentes en el país, en el caso de otras posiciones, los salarios son negociados con cada miembro del equipo de trabajo.
    • Se reconoce la experiencia y grados educativos alcanzados por los empleados, y se fomenta el crecimiento personal a través de apoyo financiero, de acuerdo a disponibilidad, para la realización de cursos que beneficien a los empleados y a la empresa.
    • Se brindan oportunidades de participación en eventos nacionales e internacionales para crecimiento profesional.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • • Datos demográficos de la gerencia y los empleados desglosados según los factores de diversidad (por ejemplo, sexo, origen étnico, edad, etc.).
    CARGO, SEXO, NACIONALIDAD, EDAD, ESTADO CIVIL
    Presidente, Masculino, Boliviana, 58, Casado
    Gerente, Femenino, Boliviana, 50, Casada
    EMPLEADOS
    Administrador, Masculino, Boliviano, 48, Soltero
    Aux. Administrativo, Masculino, Boliviano, 38, Soltero
    Gerente Técnico, Femenino, Boliviana, 31, Casada
    Especialista, Masculino, Boliviano, 42, Soltero
    Especialista, Femenino, Boliviana, 30, Casada
    Ingeniera, Femenino, Boliviana, 24, Soltera
    Ingeniera, Femenino, Boliviana, 28, Soltera
    Administrador de Sistemas, Masculino, Boliviano, Casado,

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • • La compañía cuenta con una política de Responsabilidad Social Empresarial (RSE).
    • Adoptamos medidas preventivas que garantizan que las actividades de trabajo no causen daños irreversibles al medioambiente.
    • Obligación moral de proteger aquellos que emprendan una actividad en un entorno determinado y que no causan daños al medio ambiente.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • • Adoptar nuevas políticas ambientales, con el fin de mejorar el rendimiento ambiental de muestras actividades y reducir nuestro aporte al cambio climático.
    • Se realizan medidas de reducción de huellas como ser: el reemplazo de focos convencionales con incandescentes, se reduce el uso de papel fomentando las comunicaciones vía online, entre nuestros empleados y con nuestros socios y empleadores.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • • La compañía cuenta con una política ambiental, diseñada a partir de la evaluación de la Huella de Carbono y Huella Hídrica de las actividades de trabajo. Ambos indicadores son monitoreados anualmente.
    • Porcentaje de materiales reciclados.
    El porcentaje de materiales reciclados en el giro de la empresa alcanza el 10% aproximadamente.

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • • Evitamos y condenamos todas las formas de soborno o cohecho.
    • Estamos siempre predispuestos al reto de unirnos a ministerios de transparencia, etc., para evitar la corrupción al momento de licitar.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • No answer provided.
  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • No answer provided.