REPORTE DE COMPROMISO Y ACCIONES

Participant
Published
  • 25-Jul-2017
Time period
  • January 2016  –  December 2016
Format
  • Stand alone document – Basic COP Template
Differentiation Level
  • This COP qualifies for the Global Compact Active level
Self-assessment
  • Includes a CEO statement of continued support for the UN Global Compact and its ten principles
  • Description of actions or relevant policies related to Human Rights
  • Description of actions or relevant policies related to Labour
  • Description of actions or relevant policies related to Environment
  • Description of actions or relevant policies related to Anti-Corruption
  • Includes a measurement of outcomes
 
  • Statement of continued support by the Chief Executive Officer
  • Statement of the company's chief executive (CEO or equivalent) expressing continued support for the Global Compact and renewing the company's ongoing commitment to the initiative and its principles.

  • 1. DECLARACION DEL DIRECTOR GENERAL QUE EXPRESE SU APOYO CONTINUO

    24 de julio de 2017

    A nuestras partes interesadas:
    Me complace confirmar que Constructora Disa S.A. de C.V., reafirma su respaldo a los Diez principios del Pacto Mundial de las Naciones Unidas en las áreas de los derechos humanos, el trabajo, el medioambiente y la anticorrupción.
    En esta Comunicación de progreso anual, describimos nuestras acciones para mejorar continuamente la integración del Pacto Mundial y sus principios a nuestras estrategias de negocios, cultura y operaciones diarias, como una empresa constructora estamos consiente que el aporte que hagamos, permitirán que poco a poco avancemos en el camino que nos hemos fijado. También nos comprometemos a compartir esta información con nuestras partes interesadas a través de nuestros principales canales de comunicación.
    Atentamente,

    Ing. Angel Antonio Díaz
    Gerente General

    2. ELEMENTOS DIRECCIONADORES

    Visión
    Ser una empresa constructora en constante crecimiento, cada vez más competitiva, más fortalecida y más comprometida con los valores que nos permitan convertirnos en la mejor empresa constructora de El Salvador

    Entendiendo por:
    Constante crecimiento
    El reto de ser mejores cada día.

    Más competitivos
    Enfocandonos en la innovación, la calidad, los costos, la velocidad de respuesta y el desarrollo del recurso humano, con el propósito de generar la mayor rentabilidad posible.

    Más fortalecidos
    Mejorando continuamente los recursos para poder cumplir con las siempre crecientes expectativas de los clientes.
    El fortalecimiento estará enfocado en incrementar la capacidad:
    1. FINANCIERA
    2. TÉCNICA
    3. GESTIÓN (relación con los grupos de interés).

    Más comprometidos
    Enfocando todos los esfuerzos al cumplimiento de objetivos y metas, con LA ACTITUD DISA.
    La Actitud DISA debe demostrar:
    4. Entrega
    5. Proactividad
    6. Efectividad
    7. Trabajo en equipo
    8. Optimización de recursos y resultados
    9. Apego a los valores de la empresa
    10. Deseos de superación

    Misión

    Construir ... bien, logrando ser mejores ... cada día.
    Construir .... BIEN
    • Calidad, cumpliendo con la calidad exigida
    • Costo, optimizando los recursos
    • Tiempo, logrando mayor eficacia
    • Servicio al Cliente, superando las expectativas y generando relaciones de largo plazo con todos los grupos de interés
    • Rentabilidad, generando el mayor margen económico para la empresa con el objetivo de lograr su constante crecimiento para beneficio de todos los grupos de interés.

    GRUPOS DE INTERES:
    11. Clientes
    12. Empleados
    13. Proveedores
    14. Accionistas
    15. Comunidad
    16. Instituciones gubernamentales
    17. Medio Ambiente

    Ser Mejores .... cada día
    • Mejorando, la capacidad financiera
    • Mejorando, la capacidad técnica
    • Mejorando, la capacidad de gestión

    Valores

    Responsabilidad
    En nuestra empresa la responsabilidad es la capacidad de reconocer, aceptar y cumplir con los compromisos que la empresa adquiere en todas sus actividades.

    Respeto
    Para nosotros significa mantener la consideración y atención a todas las personas, instituciones y grupos sociales, con los cuales nos relacionamos en el desarrollo de nuestro trabajo.

    Honestidad
    Para nosotros es ser justos con nuestros clientes internos y externos, proveedores y demás grupos de interés con los que tratamos, siendo rectos y decentes en todas las operaciones y actividades que realizamos con éstos.

    Responsabilidad Social Empresarial
    Nosotros promovemos prácticas operativas que reducen el impacto ambiental asociado con nuestras actividades, la creación de empleos productivos, mejorar las relaciones con nuestros clientes y proveedores y ser ciudadanos responsables involucrándonos con las comunidades que servimos.

    Mejora continua
    Es para nosotros el desafío de toda la organización a mantenernos en constante revisión y mejora de nuestro trabajo, de nuestras capacidades, de nuestros conocimientos y de nuestras habilidades; teniendo como objetivo desarrollar y mantener una ventaja competitiva.

Human Rights
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of human rights for the company (i.e. human rights risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on Human Rights.

  • En nuestra empresa se respetan los derechos humanos como elemento clave para las relaciones entre todos los que formaN parte de la misma y su interacción interna y externa. Poniendo a la persona en la posicon que por ley y princopios le corresponde.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement Human Rights policies, address Human Rights risks and respond to Human Rights violations.

  • Derechos humanos
    • En los proyectos que ejecutamos se le proporciona a los trabajadores instalaciones de trabajo seguras, adecuadas al tipo de obra que vamos a desarrollar.
    • Enseñamos aprender a leer y escribir a nuestros trabajadores que no saben hacerlo, así como a otros trabajadores de la industria y comunidades de influencia.
    • No permitimos que los trabajadores sufran ningún tipo de acoso en el lugar de trabajo, lo que incluye acoso físico, verbal, sexual o psicológico, abuso o amenazas.
    • Se brinda oportunidad de trabajo a las mujeres sin ninguna discriminación.
    • Tomamos medidas para eliminar los ingredientes, diseños, defectos o efectos secundarios que podrían dañar o amenazar la vida humana y la salud durante la fabricación, utilización o eliminación de productos o procesos de construcción.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • • Personas alfabetizadas a diciembre 2016 son 115 persona.

Labour
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of labour rights for the company (i.e. labour rights-related risks and opportunities). Description of written policies, public commitments and company goals on labour rights.

  • Siendo nuestro trabajador parte fundamental de todas las actividades de la empresa. Le respetamos todos sus derechos y procuramos las condiciones de trabajo mas convenientres a las actividades que realiza

  • Implementation
  • Description of concrete actions taken by the company to implement labour policies, address labour risks and respond to labour violations.

  • • La empresa no participa ni apoya en ninguna forma prácticas laborales forzadas u obligadas o de explotación de los trabadores.
    • No permitimos el trabajo infantil en todas nuestras obras y hemos trabajado en la elaboración del programa de erradicación del trabajo infantil en el sector construcción.
    • Constructora Disa cumple con el pago de salario y todas las prestaciones que la ley exige. Así mismo proporciona prestaciones adicionales a las de la ley.
    • Garantizamos que las decisiones relacionadas con el empleo estén basadas en criterios relevantes y objetivos y considerando sobre todo el desempeño del trabajador.
    • Se concede el tiempo que los trabadores requieran para cumplir con obligaciones familiares en las cuales es necesaria su presencia

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates performance.

  • • Denuncias por acoso o faltas laborales. Ninguna se ha recibido

Environment
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of environmental protection for the company (i.e. environmental risks and opportunities). Description of policies, public commitments and company goals on environmental protection.

  • Considerando nuestra actividad procuramos minimizar el impacto que nuestros proyectos causen al medio ambiente,

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement environmental policies, address environmental risks and respond to environmental incidents.

  • • Evitamos el daño ambiental en los procesos constructivos a través del cumplimiento de las regulaciones en este campo y compensado los efectos que el desarrollo de las obras puedan ocasionar
    • Damos el tratamiento adecuado a residuos como aceites quemados para no afectar los suelos o zonas de trabajo
    • Apoyamos acciones o proyectos que procuran la conservación del medio ambiente o buscan reducir los impactos negativos
    • Nos informamos para minimizar el uso de químicos y otras sustancias peligrosas y garantizar el manejo y almacenamiento seguro de estos.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates environmental performance.

  • Denuncias o demandas por daños medio ambientales, cero a este fecha

Anti-Corruption
  • Assessment, policy and goals
  • Description of the relevance of anti-corruption for the company (i.e. anti-corruption risk-assessment). Description of policies, public commitments and company goals on anti-corruption.

  • Los principios éticos son el eje central en todas las actividades de la empresa. Es uno de nuestros valores la honestidad, la cual aplicamos en todos los negocios.

  • Implementation
  • Description of concrete actions to implement anti-corruption policies, address anti-corruption risks and respond to incidents.

  • • Nuestro código de conducta prohíbe el ofrecimiento o recepción de dividas para favorecer a un cliente o proveedor.
    • Apoyamos que todos debemos estar pendientes y vigilantes para eliminar el riesgo de la corrupción al hacer negocios.
    • Estamos de acuerdo en incorporar las palabras “anticorrupción” y/o “comportamientos ético” en los contratos con socios comerciales.
    • Es nuestro objetivo garantizar que los procedimientos internos respalden el compromiso anticorrupción de la empresa.

  • Measurement of outcomes
  • Description of how the company monitors and evaluates anti-corruption performance.

  • No answer provided.